设为首页收藏本站积分充值论坛守则开通VIP升级攻略

阿斯米网

简单一步 , 微信登陆

手机短信,快捷登录

只需一步,快速开始

搜索
总共48767条微博

论坛承接ASME相关业务 2023年最新国外标准中译本价格目录 关于ASME BPVC 2023版预定优惠折扣的通知
ASME 2023版中文翻译众筹中 广告位招租[50米粒/天] [ASME BPVC 2023版征订单下载]
1236查看 | 7回复

[English] 求教几个句子的意思

[复制链接]

TA在排名榜Top100

积分:NO. 78 名

发帖:NO. 25 名

在线:暂未上榜

累计签到:1216 天
连续签到:1 天
发表于 2016-7-22 12:31:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. initials name missing
2. The test instructions shall specify which equipment will be used as a function of joint thickness
3. Procedures require the identity, formal stamp and signature of level III NDE engineer as well as the date        of validity.

点评

你的见解太棒了: 5.0
hmk
你的见解太棒了: 5
  发表于 2016-11-1 09:00
"小礼物走一走,来ASME论坛支持我"
还没有人打赏,支持一下

TA在排名榜Top100

积分:暂未上榜

发帖:NO. 38 名

在线:暂未上榜

累计签到:2193 天
连续签到:1 天
发表于 2016-7-22 14:19:02 | 显示全部楼层
1. initials name missing
缩写名称缺失
2. The test instructions shall specify which equipment will be used as a function of joint thickness.
测试说明应指定将使用哪种设备作为一个接头厚度的函数。
3. Procedures require the identity, formal stamp and signature of level III NDE engineer as well as the date of validity.
程序需要的身份,正式图章和III级无损检测工程师签名以及有效日期。
仅供参考

点评

谢谢,辛苦了。  发表于 2016-7-23 12:29

评分3

查看全部评分3

米粒+15 理由

收起
mikeheseri + 5
mmm + 5
zzcnhic + 5 帮助他人解决问题,新时期的活雷锋!

查看全部评分

"小礼物走一走,来ASME论坛支持我"
还没有人打赏,支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

累计签到:43 天
连续签到:1 天
发表于 2016-7-23 08:37:10 | 显示全部楼层
楼上的第二点翻译的让人不明不白,这应该是个无损检测工艺程序的审查意见,第二点的意思是“ 根据不同的焊接接头厚度应选用不同的检测设备,请在检验说明中指明各厚度对应的具体设备。”

点评

你的见解太棒了: 5.0
hmk
你的见解太棒了: 5
  发表于 2016-7-24 16:56
谢谢楼主,我明白这个意思,只是as a function of joint thickness不太好翻译  发表于 2016-7-23 12:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

累计签到:1135 天
连续签到:3 天
发表于 2016-12-11 10:48:40 | 显示全部楼层
个人认为三楼的同志更接近正解。关键是 which指代和specify的翻译。
"小礼物走一走,来ASME论坛支持我"
还没有人打赏,支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

请登陆网站
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

服务热线

400-8888888

周一至周日:9:00-21:00

快速回复 返回顶部 返回列表